英訳 万葉撰歌-28 Selected Poems of Manyoshu-28

他国(ヒトクニ)は 住み悪(ア)しとそいふ 速(スムヤ)けく はや帰りませ 恋ひ死なぬとに

狭野弟上娘子(サノノオトガミオトメ)

(現代語訳)
他国は住みづらいとこそいいます。すみやかに、早く帰ってきてください。あなたが恋しくて私が死んでしまわないうちに。

People say it’s difficult to live in aother country.
Please come back soon before I die, longing for you strongly.

Sanono Otogami Otome

(Vol.15 – 3748)

にほんブログ村 本ブログ 詩集・歌集・句集へ   にほんブログ村 本ブログ 古典文学へ   にほんブログ村 本ブログへ