人目守(モ)る 君がまにまに 我(ワレ)さへに 早く起きつつ 裳(モ)の裾濡(スソネ)れぬ
作者未詳
(現代語訳)
人の目を気を警戒するあなたに従って、私まで朝早く起きて、裳の裾を(涙で)濡らしたことです。
As you are so worried about the eyes of others,
I woke up early in the morning with you to wet my skirt with my tears.
Author Unknown
11-2563
~ 株式会社ゼネラル・カラー・サービス 中湖康太 経済文化コラム ~
作者未詳
(現代語訳)
人の目を気を警戒するあなたに従って、私まで朝早く起きて、裳の裾を(涙で)濡らしたことです。
As you are so worried about the eyes of others,
I woke up early in the morning with you to wet my skirt with my tears.
Author Unknown
11-2563
