英訳 万葉撰歌-8 Selected Poems of Manyoshu-8

反歌

磯城島(シキシマ)の 大和の国に 人二人 ありとし思はば 何か嘆かむ

Envoy

If there were another person like you, in Shikishima, Yamato,
What at all should I lament?

(現代語訳)
(磯城島の)大和の国に、あなたのような人が他にもいると思ったら、何を嘆くのでしょう。

(Vol.13 – 3249)

にほんブログ村 本ブログ 詩集・歌集・句集へ   にほんブログ村 本ブログ 古典文学へ   にほんブログ村 本ブログへ