他国(ヒトクニ)に 君をいませて 何時(イツ)までか 我(ア)が恋ひ居(ヲ)らむ 時の知らなく
狭野弟上娘子(サノノオトガミオトメ)
(現代語訳)
他国にあなたをお置きして(おはさせて; いらっしゃるようにして)、何時まで私は恋しているのでしょうか。その時を知りません。
Just letting you stay behind in other country helplessly,
I have no idea at all how long I will be in love with you, ardently.
Sanono Otogami Otome
(Vol.15 – 3749)