英訳 万葉撰歌-31 Selected Poems of Manyoshu-31 (15-3751)

白たへの 我が下衣(シタゴロモ) 失はず 持てれ我(ア)が背子(セコ) 直(タダ)に逢ふまでに

狭野弟上娘子 (サノノオトガミオトメ)

(現代語訳)
私の下衣(下着)をなくさないように持っていてください。わが背子(恋人)よ。じかに逢うまでは。

Please keep my undergarment, white pure,
Unitl we meet again, my dear.

Sanono Otogami Otome

(Vol.15 – 3751)

艶っぽい歌だ。It’s a sensual poem.

 

にほんブログ村 本ブログ 詩集・歌集・句集へ   にほんブログ村 本ブログ 古典文学へ   にほんブログ村 本ブログへ