英語で味わう狂歌 大田南畝-4 Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-4

英語で味わう狂歌 大田南畝-4
Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-4

使われて 骨は折れても 腹立てな 内輪(ウチワ)というて 他人ではなし

大田南畝

At someone,
Don’t be angry excessively
Who used and broke off the rod of your ‘uchiwa’, or handheld fan,
As it means family circle member literally,
Not someone else, figuratively.

Ota Nanpo

Note: Kyoka is satirical, ironical or comical short Japanese poem, derived from Tanka, composed of 31 syllables, with a pattern of 5-7-5-7-7 sounds.

By Kota Nakako

2023/08/06

にほんブログ村 本ブログ 詩集・歌集・句集へ   にほんブログ村 本ブログ 古典文学へ   にほんブログ村 本ブログへ